Reeditan “Las tres mitades de Ino Moxo y otros brujos de la Amazonía”, de César Calvo, un clásico de la literatura sobre nuestra Amazonía presentado esta semana en la Feria del Libro.
Hace treinta años apareció un libro extraño, cargado de múltiples voces, desdoblamientos y visiones extraordinarias sobre un mundo desconocido, casi onírico y fantasmal. Era, sin duda, el acercamiento literario más cabal sobre nuestra selva, sobre ese territorio ignoto e inexpugnable, lleno de historias ancestrales y ajeno para gran parte del país.
El libro se llamaba “Las tres mitades de Ino Moxo y otros brujos de la Amazonía” y había sido escrito por el poeta y narrador César Calvo Soriano, hijo del pintor loretano César Calvo de Araujo, y más que una novela, era en realidad un largo viaje, un recorrido no solo físico sino también mental hacia otras formas de entender el mundo, bajo los influjos del ayahuasca, la droga sagrada extraída de la liana del muerto.
La historia detrás de este turbulento relato es más o menos así: cuando los nativos amazónicos eran exterminados por los caucheros, el jefe de la comunidad amawaka, brujo todopoderoso llamado Ximu, se dio cuenta de que su pueblo sobreviviría solo si se enfrentaba a los explotadores con armas de fuego. Como era imposible para un aborigen comprar fusiles, Ximu no tuvo mejor idea que raptar al hijo de un cauchero y lo designó su sucesor, bajo el nombre de Ino Moxo, que en su lengua significa ‘pantera negra’. Ino Moxo se infiltró entre los blancos y obtuvo las armas, que luego enseñó a manejar a los hombres amawakas.
De esta manera, este pueblo, temido por antropófago, logró subsistir bajo el liderazgo de un hombre blanco. Esta historia subyugó a César Calvo, y su búsqueda del mítico Ino Moxo es la esencia de este libro. El viaje desde la costa hacia la montaña es también un intento por integrar esas mitades que dividen el país. Ahora el libro es reeditado por la editorial Peisa y nos volvemos a encontrar con Ino Moxo, un sabio de frases como esta: “Cuando pienso en Fitzcarrald y en sus mercenarios, cuando pienso que esos genocidas eran hombres me dan ganas de nacionalizarme culebra”. (JPL)
“Lo que no es nada es todo”.
Quien pensó que las brujerías de la Amazonía no llegaban a las periferias elitistas de Lima se equivocó. En la 16a Feria Internacional del Libro (FIL) se presentará de la nueva edición de Las tres mitades de Ino Moxo y otros brujos de la Amazonía.
Hoy, a las 8:15pm, en la Sala Blanca Varela se llevará a cabo dicha presentación con la participación de Antonio Melis,Francisco Mariotti e Hildebrando Pérez.
La obra del olvidado poeta iquiteño César Calvo, miembro de la generación del sesenta, busca reflejar el interés de la cultura y sociedad contemporánea para incorporar las místicas propias de su región amazónica natal.
En 1981 publica su magistral novela Las tres mitades de Ino Moxo y otros brujos de la Amazonía, traducida al italiano al año siguiente y posteriormente al inglés. En 1995 se edita la traducción al inglés de Las tres mitades de Ino Moxo en Estados Unidos de Norteamérica.
César Calvo, considerado como uno de los mejores escritores hispanoamericanos por su inconfundible aliento poético, hoy reaparece en la escena local en una tardía reedición de la siempre inmemoriosa cultura poética del Perú. La editorial PEISA, a través de la FIL, parece comenzar un camino, que esperamos no quede trunco
No hay comentarios:
Publicar un comentario