miércoles, 29 de septiembre de 2010

♠ SOY TU VERSO, poesía de Carlos Villacorta Valles

En Palabras Pinceladas de Noris Roberts.
Belleza y excelente poeta que apreciamos aquí
Soy el verso no aprendido,
que busca su consciencia
en el fondo
de la palabra.

Soy el verso...

♠ XV FESTIVAL DE LA ORQUIDEA 2010 MOYOBAMBA-PERÚ

♠ SIN DECIRNOS NADA (Poesía Noris Roberts). En una hermosa conjugación de amor



Abotonado tu aliento, la bohemia noche se avecina sin temor
Un erótico nocturno vibra en mis...

♠ SAVE THE CHILDREN PREMIA A LA ACTRIZ MIRA SORVINO

Enviado por Save the Children

28/09/2010. Con los premios Save the Children queremos reconocer el trabajo realizado a favor de la infancia en el mundo y en especial, el esfuerzo que destacadas personalidades dedican, al margen de sus ocupaciones habituales, para conseguir un mundo mejor en el que todos los niños y niñas tengan esperanza e igualdad de oportunidades. El acto de entrega de los premios pretende ser también un foro en el que estas personas se conozcan, intercambien experiencias y unan sus voces a favor de la infancia.

En esta quinta edición de los Premios Save the Children se reconocerá el compromiso solidario de Shirin Ebadi, activista iraní por los derechos humanos y Premio Nobel de la Paz, Mira Sorvino, embajadora de Naciones Unidas contra el tráfico de personas Danielle Mitterrand, presidenta de la Fundación France-Libertés,Sebastião Salgado, Presidente del Instituto Terra, y Josep Carreras, Presidente de la Fundación Josep Carreras contra la Leucemia.

Mira Sorvino: Ganadora del Oscar con Poderosa Afrodita 1995.
2006 candidata a Globo de Oro por Tráfico Humano
En ediciones anteriores han recibido el galardón, los Premios Nobel de Literatura José Saramago y Nadine Gordimer, el Premio Nobel de la Paz Muhammad Yunus, la defensora de los derechos de la infancia Graça Machel, el Presidente de la Fundación Cultura de Paz, Federico Mayor Zaragoza, su Majestad la Reina Noor de Jordania, la cantante y activísta Annie Lennox o las actrices Julia Ormond y Jane Fonda entre otros.

El Presidente de Save the Children, Eduardo González, aprovechó la presentación de los premiados en rueda de prensa para valorar los resultados de la cumbre sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio que tuvo lugar la semana pasada, en la que los líderes mundiales se comprometieron a destinar 40.000 millones de dólares a salud materna e infantil. 

“Este compromiso es un inicio y Ban ki Moon se merece nuestro reconocimiento por poner la mortalidad materna e infantil al frente de la agenda global. Lo que no tenemos tan claro es qué porcentaje de esa cantidad es realmente nuevo y de qué modo se van a pedir cuentas a los gobiernos que no cumplan sus compromisos. Sin un mayor esfuerzo político global no lograremos alcanzar la meta planteada”, explicó González.

martes, 28 de septiembre de 2010

♠ CÓMO SOÑÉ MI LIBERTAD (Poesía: Noris Roberts)



¿Cómo soñé mi libertad?

Como un alto altar donde mis sueños
podría alcanzar y palpar el rostro de la...
Vargas Llosa recordó intentos de censura de su novela La ciudad y los perros
  
Lima, set. 27 (ANDINA). El escritor Mario Vargas Llosa, recordó en México que la censura quería cortar muchas páginas de su novela, La ciudad y los perros, pero al final de esta dura lucha consiguió junto a su editor, Carlos Barral, que sólo le suprimieran ocho palabras que luego se restituirían en una segunda edición.

El pasado viernes, pese al intenso aguacero y tráfico del D.F, se llevó a cabo una concurrida sesión de Diálogos Literarios en la sala Nezahualcóyotl. El motivo era celebrar el doctorado honoris causa conferido por la Universidad Autónoma de México a los escritores José Emilio Pacheco y Mario Vargas Llosa. 

La sala, atiborrada de jóvenes universitarios, se llenó de flashes y ovaciones al aparecer en escena nuestro compatriota y Premio Cervantes. En su disertación, el narrador arequipeño reveló varias sabrosas anécdotas sobre su quehacer literario.

Pero al final de esta dura lucha, consiguió junto a su editor, Carlos Barral, que sólo le suprimieran ocho palabras que luego se restituirían en una segunda edición.

Mencionó que una de las frases que el censor había objetado mencionaba la ida al burdel de un capellán. El argumento del censor, calificado de muy divertido por el novelista, decía que siendo cierto que hay pastores que frecuentan esos lugares, el único sacerdote que aparece en la novela hace eso, y allí ya no es el personaje, sino la iglesia la que quedaba contaminada.
Vargas Llosa recordó con humor que la censura quería cortar muchas páginas de su primera novela, La ciudad y los perros, que ganaría después el Premio Biblioeteca Breve.  

“Yo propuse cambiar, tomándolo en chacota, prostíbulos por burdeles. Parecía menos peligroso que frecuentara los burdeles que los prostíbulos”, agregó con ironía el escritor.

Sobre el suceso de esa novela en España y en América Latina confiesa que no se planteó como un escritor de éxito. Recuerda que ya llevaba un año redactando La casa verde, y para él fue una gran sorpresa la difusión alcanzada. 

“En el Perú un escritor de éxito tendría mil lectores, eso era romper el cerco en el que se movían los escritores, que era un cerco de amigos, familiares y conocidos”.

También tuvo palabras para Lituma, uno de sus personajes más recurrentes. Al hablar de su génesis, quien aparece por primera vez, muy borroso, en el cuento “Los jefes”, para luego tomar un mayor protagonismo en La Casa Verde, confesó que “es una de esas obsesiones que no tienen explicación”.

Añade, además, que “con él me pasa lo que no me ha pasado con otros personajes. Cada vez que empiezo una novela, Lituma ahí aparece como ofreciéndose, como diciéndome yo no he sido lo bastante aprovechado por usted”. 

Recordó que por ejemplo en Lituma en los andes  le sirvió para que un forastero cuente la visión desesperanzada de lo que era el Perú en los tiempos de la guerra contra el terrorismo. Menciona que reaparecieron en Ayacucho supersticiones que se creían extinguidas, como los pishtacos.
 Por: Diego Lazarte

♠ MINISTERIO DE CULTURA Y SU BUROCRACIA


Ministerio de Cultura y sus entidades
  
El Ministerio de Cultura ha sido equipado burocráticamente y legalmente por una buena cantidad de entidades estatales, algunas de ellas pertenecientes al Ministerio de Educación. Del presupuesto, no se habla nada. Así acaba de aprobar el Poder Ejecutivo. Estas son:

1.- Instituto Nacional de Cultura (INC).
2.- Instituto Nacional de Desarrollo de los Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos (Indepa).
3.- Proyecto Especial Complejo Arqueológico de Chan Chan
4.- Proyecto Especial Naylamp- Lambayeque.
5.- Unidad Ejecutora Marca Huamachuco.
6.- Conservatorio Nacional de Música.
7.- Escuela Nacional Superior de Folklore José María Arguedas.
8.- Escuela Nacional Superior de Arte Dramático y de Ballet.
9.- Consejo Nacional de Democratización del Libro y de Fomento de la Lectura- Promolibro.
10.- Consejo Nacional de Cinematografía - Conacine.

La Biblioteca Nacional del Perú, el Instituto de Radio y Televisión Peruana – IRTP, la Academia Mayor de la Lengua Quechua y el Archivo General de la Nación quedarán adscritas al Ministerio de Cultura una vez concluido los procesos de fusión de los organismos anteriormente mencionados. 
El decreto supremo ha sido publicado este 25 de setiembre en las Normas Legales del diario El Peruano, refrendada por el presidente de la República, Alan García Pérez y el jefe del gabinete y ministro de Educación, José Antonio Chang y los titulares de Economía y Finanzas, Ismael Benavides y de Cultura, Juan Ossio.

No olvidar también que en forma conjunta fue aprobado la ley conocida como "de mecenazgo cultural", con la que se busca que las empresas peruanas financien proyectos culturales a cambio de beneficios tributarios. Es decir que no paguen sus impuestos al que están obligados por ley. Les resultó barato.

♠ JOSÉ SARAMAGO ANTES DEL VIAJE

José Saramago antes del gran viaje 
Documental recrea los últimos años del nobel portugués. José y Pilar se estrenó este fin de semana como homenaje en Festival de Cine de Río de Janeiro. 

Río de Janeiro. EFE

El documental José & Pilar, que se estrenó el sábado en el Festival de Cine de Río de Janeiro, traza un retrato alegre y vital sobre el Nobel portugués José Saramago y su mujer, la española Pilar del Río.

La cinta, dirigida por el portugués Miguel Gonçalves Mendes, retrata a la pareja en una travesía literaria y vital, desde el 2006 hasta el 2008, abarca así la escritura y desarrollo de su novela El viaje del elefante.
La redacción de la novela y las rutinas cotidianas del autor se entrelazan y se funden en una metáfora y reflexión sobre los grandes temas de la existencia, como la vida, la muerte, Dios –o su inexistencia–, el amor y la literatura.

Un Saramago honesto, cabal y desprovisto de pompa repasa su ideario existencialista, su descrédito a la religiosidad, siempre con un sentido del humor sarcástico que roza, a veces, lo desgarrador: “A los 83 años sería bueno comenzar a pensar en el futuro, en pensar en lo que se dice”, dice irónico Saramago, riéndose de la inminencia de la muerte, que le llegó en junio de este año, y de la amenaza a sufrir una hipotética venganza divina por su ateísmo recalcitrante.

Junto a un Saramago de una racionalidad superlativa se presenta a su esposa, la periodista Pilar del Río, quien se convierte en su traductora, su secretaria, su compañera de viajes y de batallas y también, en una suerte de “Sancho Panza” que lo conecta con la faz más terrenal del mundo.

“Yo tengo las ideas para las novelas, ella las tiene para la vida, no sé qué es más importante”, así resumió Saramago su relación con su mujer, en otro momento inolvidable ante la cámara.

Del Río replicó, con la energía que la caracteriza, que “claro que la vida es más importante” que las novelas, algo que Saramago no tenía tan claro, puesto que cuando tuvo que ser hospitalizado por una grave afección pulmonar dijo que lo que más le atemorizaba era “no acabar el libro”. 

El tono que guía la película es el humor, con instantes de hilaridad, que se desprende de los propios protagonistas y también de la cámara del director, que rompe el hielo de momentos trascendentales con juegos de cámaras.

En un momento de gran calor humano, se muestra a Saramago concentrado frente a su ordenador portátil, aparentemente enfrascado en la labor de creación literaria, pero en un contraplano Mendes lo descubre jugando a un solitario. Un encuadre cercano a la relación de pareja y complicidad del gran Saramago y su esposa. 

Datos

Nobel. José Saramago ganó el Nobel de Literatura en 1998. La Academia Sueca destacó su capacidad para “volver comprensible una realidad huidiza, con parábolas sostenidas por la imaginación, la compasión y la ironía”. 

Popularidad. Numerosas obras de Saramago se han adaptado al teatro, entre ellas Memorial del convento, estrenada en el Teatro La Scala de Milán.

domingo, 26 de septiembre de 2010

♠ DERECHA E IZQUIERDA EN LA LITERATURA POLÍTICA PERUANA ¿Y dónde están los poetas?

Carlos Villacorta Valles

Derecha e izquierda en la literatura política peruana

Las elecciones municipales que se vienen llevando a cabo en el Perú han puesto en tapete nuevamente la lucha de clases entre derecha e izquierda. En tiempos en que la misma derecha ha puesto de moda decir que la lucha de clases es cosa del pasado y que la denominación entre derecha e izquierda es asunto superado.
 La patética tendencia derechista de unificar la economía en un sistema global y con un pensamiento único se deja notar que es puro cuento, pues resurgen la diversidad de ideas y temas que detestan en función de sus intereses para traer abajo a un opositor, si no lo es, lo fabrican.
Origen de las designaciones “derechista” e “izquierdista”
 En efecto, la contradicción entre derecha e izquierda surgió en momentos de una cruenta lucha de clases cuyo escenario político fue la Revolución Francesa, simplemente por ubicación en el salón de sesiones de la Asamblea Nacional Francesa: los liberales girondinos a la derecha y los liberales jacobinos a la izquierda.  Inclusive lo de girondinos y jacobinos fue también una denominación, no una tendencia política, porque todos eran liberales burgueses. Se denominaban girondinos porque la mayoría de sus activistas procedían de la Gironda, que queda en el suroeste de Francia y, se denominaban jacobinos sólo porque el lugar donde sesionaban sus activistas era el monasterio jacobino.
Sus diferencias:
La diferencia era que los derechistas girondinos apoyaban la permanencia del rey y su aristocracia con todos sus privilegios y no reconocían los derechos de los campesinos y obreros que participaron en la revolución francesa liberal, pues sus principales activistas fueron la aristocracia y el clero;  por el contrario los liberales izquierdistas jacobinos planteaban la sustitución del rey por un emperador y veían a todos iguales con necesidad de aplicar la libertad,  la fraternidad, la justicia y la igualdad, y, cancelar los derechos exagerados de la nobleza feudal y aristocrática, pues con estos postulados se libró la revolución francesa, hecho que les permitió el triunfo después de 3 años de la conquista del poder, pero los derechistas girondinos no se quedaron con los brazos cruzados e iniciaron un proceso de restauración sangrienta, denominado “el reino del terror”, con toda la campaña de calumnias y difamación que les era posible para traer abajo a los jacobinos.
Entonces esta práctica derechista de la calumnia, la mentira y la difamación es de origen y común a los derechistas a todo lo que es de izquierda. Son extremos entonces que arrastramos más de 200 años, terror que lo manejan muy bien los derechistas y que saben también unirse según sus intereses, lo que no sucede con la izquierda que se atomiza cada vez más.
Lima girondina y jacobina.
Lima y el Perú está viviendo esta añeja y mañosa práctica derechista, tan bíblica como sus orígenes, pues nos quieren hacer creer que si gana Susana Villarán la paradisiaca Lima se convertirá en un verdadero infierno, los ríos rojos prevalecerán sobre la negra y morada derecha y la patria será roja llena de sacudones financieros, con los capitalistas huyendo en estampida fuera del país. Es decir nos ha revivido el reino del terror de los girondinos.

Pero lo que en realidad temen es perder sus exagerados derechos y privilegios libertinos, sus insultantes ganancias a la pobreza limeña que según el INEI ha subió al 18%. En fin, estos patéticos politicastros nos han hecho recordar que la lucha de clases está vivita y coleando y que los viejos girondinos derechistas liberales y jacobinos izquierdistas liberales se han “modernizado” y que pueden aparecer por obra y gracia de la misma derecha cuando conviene a sus intereses. ¿Quiénes son entonces, los caducos y trasnochados?

¿Y dónde están los poetas?

El poeta no puede ser un simple espectador de los acontecimientos, tenemos el arte de la palabra que no sólo nos debe hacer vibrar con nuestro mundo interior, sino ante todo con el exterior. La realidad enriquece a la fantasía; la realidad da vida a la retórica. Cómo un poeta que es sensible a la vida y la paz puede estar con su poética erotizada, banal y hasta morbosa ¿No creen que ya es hora de estrangular a esa palabra que pinta pajaritos de cristal? Ahí estamos los Poetas del Mundo (PPdM) en esta cruzada de la palabra viva sacudiendo los problemas de la humanidad, porque vivimos y respiramos de este espacio y hay que purificarlo. Poeta, tienes la palabra.

♠ PARA TI POETA

Envío de Poetas del Mundo PPdM
http://generacioncaoba.blogspot.com






Para ti, Poeta, que tu reino son las letras
con las que armas, ordenas, desordenas, juegas...
no te cansas de escribir ni te fatigas...
Para ti, Poeta de todos los tiempos...
Para ti, Poeta que marcaste historia
Para ti, Poeta conocido y aún desconocido
Para ti, Poeta torrente y manantial de inspiraciones 
te dedico mi homenaje y mi respeto...

Ana Maritza Aguirre de Schwarzl [peruana residente en Alemania]

♠ LA POESÍA SOCIAL EN LA VOZ DE MARTINA PORTOCARRERO

Dicen los especialistas que la delincuencia y la violencia que están afectando al Perú estos años, no es la enfermedad del Perú, son los síntomas de una enfermedad que nadie se preocupa en curarla: la atroz pauperización y miseria que agobia y asfixia a las poblaciones urbanas de los asentamientos humanos y las masa campesinas.Esta es la enfermedad que se debe remediar. La corrupción también es un acto violento y delincuencial.




sábado, 25 de septiembre de 2010

♠ NOVELA NEGRA, CINCO LECCIONES

LITERATURA | 'Todo lo que sé sobre novela negra'

Cinco lecciones sobre la novela negra de P. D. James

La escritora P. D. James, el pasado año en Barcelona. | Quique García
La escritora P. D. James, el pasado año en Barcelona. | Quique García
Un asesinato o un crimen misterioso en torno al cual se centra toda la historia. Un círculo cerrado de sospechosos (todos ellos, por supuesto, con un móvil). Un detective -ya sea aficionado o profesional- y, al final una solución al caso que el lector llega por sí solo por deducción lógica a partir de las pistas que le ha dado el autor. Estas son las claves que da P. D. James para la narrativa detectivesca en su nueva obra, 'Todo lo que sé sobre novela negra' (Ediciones B).
A partir de la novela 'La piedra lunar' de Wilkie Collins, que la autora considera "la primera historia de detectives" habla de los más grandes maestros del género como son Arthur Conan Doyle, Edgar Allan Poe, Chesterton, Agatha Christie o Chandler entre otros. Aunque partiendo del 'icono' de Sherlock Holmes que, para James "continúa siendo único, el indiscutible Gran Detective" también 'analiza' otros personajes míticos como Miss Marple que "es única" porque trabaja "sin ningún Watson".
Por lo pronto, aquí van sus trucos y consejos para toda historia de intriga.

El asesino y el asesinato

Tal y como destaca James, no siempre es necesario un asesinato aunque, este sigue siendo "el crimen por excelencia" que tanto llama la atención de los lectores que se involucran en primera persona en la historia. Las pruebas se van desarrollando pero 'la escena del crimen' se va describiendo, ya sea 'de mano' del propio autor de la novela como por los diálogos y lo que va ocurriendo a lo largo de la historia.

La pista sobre el misterio

Siempre hay 'algo' en la novela detectivesca que permite que el lector avance en sus hipótesis. De hecho, P. D. James lo sintetiza con una frase simple, pero que describe a la perfección la idea: "Todo el mundo creyó que la reina había muerto de pena hasta que descubrieron la marca del pinchazo en el cuello". Las pistas, poco a poco se van descubriendo con el paso de la historia pero siempre habrá 'algo' que despiste al lector y que le haga 'dudar' de lo que lee. Para que sea él mismo el que analice y reflexione acerca de lo ocurrido.

El contexto

Algunos novelistas comienzan describiendo el acto del asesinato. Otros, sin embargo, inician sus líneas con el descubrimiento 'del cuerpo del delito'. También hay algunos que se decantan, como la propia P. D. James, por "comenzar por describir el entorno" para poder 'meterse de lleno' en el ambiente y en el contexto sobre el que girará la historia.
"Una de las reglas sagradas es que el detective nunca debe saber más que el lector".
Sea cual sea la manera de comenzar hay que tener en cuenta que, una de las "reglas sagradas", según explica la autora de la obra, es que "el detective nunca debe saber más que el lector". Pero sí que puede ocurrir lo contrario, "que el lector sepa más que el detective". Un ejemplo de esto es que el lector sepa que uno de los sospechosos miente.

La policía y el detective

"Sin un cuerpo de policía no puede haber narrativa detectivesca", destaca P. D. James en su nueva obra citando al novelista Reginald Hill. Esto es algo, en principio, lógico ya que si el asesinato esta al orden del día no sería un hecho desencadenante de una investigación. En la llamada Edad Dorada, los autores defendían a capa y espada a los miembros del sistema policial. "Los agentes en cuestión", escribe James, "podían salir retratados como ineficaces, lentos, torpes o ignorantes, pero nunca como corruptos".
Los hombres son un punto fuerte en este tipo de novelas sobre todo en la Edad Dorada. Las mujeres en esa época no tenían cabida en la institución policial así que, en caso de aparecer en las historias, éstas eran meras acompañantes o "serviciales luchadoras por el dominio del héroe masculino".
La excepción que confirma la regla sería, por supuesto, Miss Marple de Agatha Christie. Pese a su "pequeño papel", poco a poco, con el avance de la sociedad y del rol de la mujer, ésta van adquiriendo cada vez más protagonismo en las novelas policíacas.
Hay muchos tipos de detectives. Quizás uno de los 'míticos' de la literatura inglesa sean los llamados "detectives de sillón" que, por incapacidad física o porque son "incapaces de salir del entuerto" investigaban -y resolvían- los crímenes. Ya fuera por mera intuición o por ver las pistas 'desde fuera' del caso.

El lector

Pero, quizás, lo más importante de toda historia detectivesca sea lainteligencia del lector ya que, al fin y al cabo, el relato se convierte en un "puzzle casi intelectual". Ellos son la parte más importante de la historia ya que sin ellos ni habría novela ni historia ni nadie que reflexionara acerca del asesinato, las pistas y todo lo que el detective va descubriendo con su análisis y sus investigaciones. El mundo.

viernes, 24 de septiembre de 2010

♠ LIBROS DE RISA, EL HUMOR EN LA LITERATURA

¿Es la literatura de humor un género menor? ¿Hacer reír a través de la lectura goza de prestigio? La seriedad y el humor no son incompatibles. Desde esa armonía se pueden decir las cosas más importantes de la vida. Bilbao acogerá un encuentro internacional en torno a este tema. Babelia ha pedido a escritores, cineastas, cómicos y músicos que repasen esa relación
No es fácil establecer una frontera entre las obras literarias consideradas serias y aquellas que provocan la carcajada. Cada una cumple su papel, pero cuando seriedad y humor se juntan se convierten en aliados perfectos. La literatura siempre ha demostrado esa armonía, y en lengua española ya lo hizo Miguel de Cervantes con Don Quijote. De libros para reír se hablará en Bilbao en la Primera Semana Internacional de Literatura de Humor y Humor Gráfico. Como antesala, una serie de escritores, cineastas y cómicos repasan la biografía de esa relación entre literatura y humor y recomiendan algunos de sus libros preferidos de todos los tiempos desde la crónica, la novela o la biografía. Las opiniones se acompañan de algunas recomendaciones de lecturas de libros que nos han hecho reír en los últimos dos años.
Daniel Samper Pizano
Humor y literatura... Pero, ¿acaso es que hay mucha literatura sin humor? Desde Homero hasta John Irving y desde Cervantes hasta García Márquez, pasando por Aristófanes, Petronio, Chaucer, Juan Ruiz, Boccaccio, Shakespeare, Quevedo, Rabelais, Sterne, Balzac, Gógol, Wilde, Twain y Borges -sin mencionar Las mil y una noches y mil y un autores más- acudieron al humor para construir su literatura. Sería interminable la lista de escritores a quienes debo sonrisas y risas. Pero nombraré solo a dos: Giovanni Guareschi (1908-1968), autor de El pequeño mundo de don Camilo, y el que considero ya un clásico: el Negro, de Roberto Fontanarrosa (1944-2007).
Daniel Samper (Bogotá, Colombia, 1945) es escritor. Su último libro es Para papá (Espasa), escrito con Jorge Maronna.
Juan Bas
Probablemente la literatura de humor no goza hoy, ni lo ha hecho nunca, de buena salud. Y se valora como narrativa menor por la crítica especializada. Quizá se deba a que se trata de un género difícil en el que es más complicado que en otros conseguir un buen resultado literario. Se publican una mayoría de libros humorísticos mediocres que se limitan a meter los chistes y gags con calzador. El humor en literatura creo que es otra cosa: una manera propia de mirada y de narrar que debe de formar parte del argumento, las tramas y los personajes. Un buen ejemplo, el Quijote. Dos novelas de humor que aprecio: El buscón, de Quevedo, y Ulises, de James Joyce.
Juan Bas (Bilbao, 1959) es escritor. Su último libro es La resaca del amor (Temas de Hoy).
Mayra Santos-Febres
Me desternillo de la risa cada vez que leo algunos ensayos de Chesterton o releo los pasajes del Diario de Adán y Eva de Mark Twain. No lo puedo evitar. En el Diario, Twain traspone la parodia como mera inversión de la realidad. Ilustra el profundo absurdo que es la existencia humana, el hecho de que estamos aquí, nos creemos "reyes de la creación" y en realidad no entendemos un pepino de lo que es la vida; ni hoy, ni mañana ni nunca la entenderemos, ni siquiera entendimos lo que fue en el nacimiento de los tiempos. Que esta vaina está brutal, hermano, y que nadie sabe nada, ni nos llegan las instrucciones de uso. Volviendo a Chesterton, en el ensayo El humor cockney, el humorista inglés dice que solo los humildes pueden reírse de sí mismos, porque el humor es el reconocimiento de las limitaciones propias y de lo efímero que es el tránsito humano por la vida. Y, en Movimiento perpetuo (otro rarísimo texto de uno de mis escritores favoritos, el guatemalteco Augusto Monterroso) se argumenta que las dos máscaras del tímido son la melancolía y el sentido del humor. Y que el ser humano está perdido si se las quitan las dos. En realidad, creo que el humor literario es una subversión y una operación moral. Subvierte los órdenes del mundo y tira al piso las jerarquías que se apoyan en el poder incontestable, es decir, en el miedo.
La risa no respeta a nadie, de ahí su poder y su agudeza.
Mayra Santos-Febres (Carolina, Puerto Rico, 1966) es escritora. Su última obra es Fe en disfraz (Alfaguara).
Andreu Buenafuente
Debo decir, de entrada, que desconfío de los libros que apuntan en sus solapas "la novela tiene un humor corrosivo". Nunca he conseguido estar de acuerdo con el editor o el que escribe eso. ¿Humor? ¿Estamos hablando de ironía, sarcasmo o qué? En los grandes libros (y no tan grandes), siempre hay un personaje, una situación, un enfoque que tiende a desengrasar la tupida maraña literaria de la historia. Pero de ahí a considerarlo humor
...Dicho esto, el libro que puedo leer veinte veces seguidas y continuar riendo es Sin Noticias de Gurb, de Eduardo Mendoza. Redondísimo. No sé cuántos habré regalado. También he reído mucho con los libros biográficos de Aznar, todos los ensayos conspiratorios (¡qué imaginación!), los del Papa y la mayoría de los de autoayuda. Diría que me gustan los de monólogos que publico cada año con mi equipo de guionistas, pero me tildarán de egocéntrico. Llevamos 11 y, de momento, nadie se ha quejado.
Andreu Buenafuente (Reus, Tarragona 1965) es cómico. En la actualidad dirige y presenta el programa Buenafuente en La Sexta.
David Safier
Yo siempre prefiero el humor. Comparemos las obras dramáticas y las humorísticas a lo largo de los años. En el lado del drama tenemos, por ejemplo, a William Shakespeare, Franz Kafka y David Foster Wallace. En el del humor destacamos a Jonathan Swift, Woody Allen y... de nuevo William Shakespeare. Todos estos nombres nos dan una brillante imagen sobre la condición humana, sobre los defectos humanos y qué es lo que de verdad nos hace humanos. Pero en el humor no solo da esa perspectiva, sino que hace reír y eso es un valor adicional. Los llamados intelectuales prefieren las obras dramáticas que excluyen a muchos lectores, porque son bastante complicadas (intenten leer La broma infinita, de Wallace). Y encima le añade el valor de que estos intelectuales se creen parte de una élite, la única capaz de creer que pueden conseguir la brillantez. Sin embargo, yo prefiero reírme antes de pertenecer a una élite.
Como recomendación lectora yo sugiero los magníficos relatos de Woody Allen Without Feathers (Sin plumas) y Side Effects (Perfiles).
David Safier (Bremen, Alemania, 1966) es autor de El maldito carma. En octubre publicará Jesús me quiere.
Jorge Maronna
Es difícil establecer una frontera precisa entre la literatura seria y la humorística. Abundan los libros escritos con humor que no caen en la desprestigiada categoría de "libros de humor". Además de los célebres ejemplos de Cervantes, Rabelais o Voltaire, pienso en los Ejercicios de estilo de Raymond Queneau, Las Cosmicómicas de Italo Calvino y ciertos cuentos de Augusto Monterroso. Si se trata de humoristas propiamente dichos, mis favoritos son Woody Allen, Roberto Fontanarrosa, Daniel Samper Pizano y César Bruto (Carlos Warnes). Y también disfruté mucho con La tournée de Dios, de Enrique Jardiel Poncela; El pequeño Nicolás, de René Goscinny, y Sin noticias de Gurb, de Eduardo Mendoza.
Jorge Maronna (Bahía Blanca, Argentina, 1948) es integrante del grupo musical Les Luthiers.
José Luis García Sánchez
¿Humor y literatura? Pues no sé. Si es cierto que el humor es la más acabada invención del lenguaje humano, aquello que multiplica el significado de las palabras, que enriquece el tono de las frases, el gran recurso expresivo, el antídoto del dogma, pues ¿qué autor o qué libro elegir? Kafka es puro humor, como lo es Cervantes... Humor es el Arcipreste y Machado, Valle y Voltaire... Y Sade... García Márquez, Chéjov... Serrat y Sabina
...O sea, toda la literatura (buena o mala) es humor (malo o bueno). Quizá no tanto, pero lo que sí es cierto es que todos los libros se pueden leer humorísticamente. Aconsejo al posible lector que se coloque los lentes del humor para leer la Biblia. Incluso la Ley de Enjuiciamiento Criminal.
¿Y un libro? Los muertos no se tocan, nene. Del más humorista de mis amigos, o del más amigo de mis humoristas, Rafael Azcona.
José Luis García Sánchez (Salamanca, 1941) es director de cine. Su último trabajo es el documental Por la gracia de Luis. Su próximo estreno será Don Mendo Rock, ¿la venganza?
Rosa Beltrán
Las obras maestras donde el humor campea usualmente parten de una carencia, de una tragedia o una imposibilidad. Almas muertas, de Nikolái Gógol; La metamorfosis, de Kafka; Catch 22, de Joseph Heller; Los relámpagos de agosto, de Jorge Ibargüengoitia.
En ellas el humor es un seguro de vida porque nos recuerda que pese a las desgracias, la vida continúa. No nuestra vida, sino La Vida. Podríamos pensar que esto no nos importa y quizá tendríamos razón. Pero algo es algo.
El humor va ligado a la tragedia y no, como se piensa, a la comedia. Porque tenemos un cuerpo frágil, porque sabemos que hay más reveses que momentos felices es que existe el humor. ¿De qué nos reímos ante el hidalgo de la triste figura azotado por las aspas del molino que confunde con un gigante? ¿De su confusión? O de la con-fusión de circunstancias: un deseo abatido por una realidad que nos es adversa. Es decir, nos reímos de la disparidad entre lo que imaginamos y lo que ocurre, pero solo porque esa disparidad va acompañada de los golpes, de la injusticia y por supuesto, de la triste figura. El humor, como la vida, encierra el misterio más profundo y la mayor paradoja pues para salvarnos a través de la risa antes hay que sufrir. O dicho de otro modo: porque sufrimos, es que podemos salvarnos a través de la risa.
Rosa Beltrán (Ciudad de México, 1960) es escritora. Su última obra es Alta fidelidad (Alfaguara).
Hernán Casciari
Cuando murió Fontanarrosa, en 2007, logró convertirse en uno de los grandes escritores argentinos junto a Cortázar, Arlt, Castillo, etcétera. Antes era un excelente humorista gráfico que publicaba viñetas y que, por afición, escribía. Tuvo que dejar de publicar viñetas para ser un escritor de verdad. Tuvo que dejar de hacerse el gracioso para que sus novelas y sus cuentos traspasaran las fronteras intelectuales. A Borges y a Cela les pasó lo contrario: sus muchos libros nos impidieron comprender que eran, principalmente, grandísimos humoristas. Mis libros de humor preferidos son las obras completas de Borges, de Cela y de Fontanarrosa.
Hernán Casciari (Buenos Aires, Argentina, 1971) es escritor. Su última obra es El nuevo paraíso de los tontos (Plaza & Janés).
Shalom Auslander
Si uno va a escribir un libro de "humor", lo primero que tiene que hacer es estar seguro de que no es una diversión tópica. Si es así, no lo podemos llamar "humor", que es al menos algo respetable; lo podemos denominar "divertido" que no es para nada respetable. Si eres judío serás llamado cool; si eres británico "ingenioso" y si eres negro no te llamarán nada porque ningún blanco lo leerá. Si uno intenta de manera decidida y hace algo completamente aburrido, entonces lo llamarán "humor intelectual" y así ganarás un premio, hablarán de ti en la prensa, pero nadie de ningún color te leerá. El libro más divertido de todos los tiempos es, en mi opinión, Candide, de Voltaire, que para muchos críticos no es un gran libro porque solo tiene 150 páginas. Lo que es por supuesto jodidamente hilarante.
Shalom Auslander (Nueva York, Estados Unidos, 1970) es escritor. Su última obra es Lamentaciones de un prepucio (Blackie Books). Fuente El País.