miércoles, 8 de septiembre de 2010

♠ POESÍA MARIRÍ DE ARCO (Feliciano Mejía)

MARIRÍ DE ARCO

Wimba, que tu sombra caiga y no camine sobre mí,
Wimba, árbol de mi corazón,
Wimba, ojos de pajas y sarmientos,
Wimba, sonqoymi, kay puka punchaw, mana nanawachkami,
Wimba, torre del sol y del planeta,
Wimba, los ojos de la Fiera son almendras de pus
y sus dientes podridos 
quieren caminar por nuestras pieles, no, Padre, 
Wimba, la sangre llegó a la noche para hacerla clarear:
saquemos el fuete de Inkarrí,
Wimba, nuestras lágrimas se hacen diamantes
y los diamantes, balas, 
Wimba, devuélveme mi corazón, 

AAyaaaauuuu, ayaaauuu…,
Yakaréeee, Inkarríiii!,

Wimba, mis pelos ya encanecen, por fin,
Wimba, desde el fondo de la noche, los ojos de mi amor
miran y remiran las batallas
que damos entre las lupunas,

Wimba, Shussssss, Shusssss; ekaterán, ekaterán,

Wimba, mira el hondo de mi corazón azul,
Wimba, reloj de la laguna,
Wimba, kaypin kachkani, puka runa, mana wañuspa,
llumpay, qatun,
ichaqa Orqo,
makiymi nina:
Qamuniña, Papay, Mamay,
puka sumaq paqñachallay,
kutimuni….. Manam, manam:
Ñuqa kaypi kani, kaypi kani-kaypi kani.
Maypitaq kan, yana uma? 
Maypi, aycha uma?
Maypi kan, supay sonqo?
Kuchuy kunkata, llyu qanra-qecha ullatapas, qory wauqeycha Omaguamanta!!
Sumaq puka inti qamusqaniña!!!!
Takiy-takiy, tusuy-tusuy:
Kay punchaw ñuqatapas kanqa.
Wimba, sobre la tierra, una bandera nueva,

Wimba, jarash, jararash,
iyeiiiiieeeé, iyeiiiiiieeeé,

Wimba, sólo tengo mi nombre
y mi pueblo con su kushma o su poncho,
rotos, por ahora, por ahora,
Wimba, dime, ¿dónde vagan las hormigas negras?
Wimba, espalda de lagunas de plata,

agogueeeee, agogueeee,

Wimba, ya viene el sol, ya los truenos lo anuncian,

washsssss, washsssss,
kiwishasha: uyariy muro pilpintucha, jaaassssh
Wimba, mi sangre es dulce y estalla,
Wimba, llegó la vida
por fin.

De: MARIRÍS.
FELICIANO MEJÍA.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada